Mi ha chiesto di prendere il suo posto, mantenere il segreto, trovare la nostra madre biologica e cercare di sopravvivere.
And then she asked me to take her place, keep the secret, find our real mother and try to stay alive.
Non sto più cercando di prendere il tuo posto.
I'm not trying to take your place anymore.
Nel passare però all'altra riva, i discepoli avevano dimenticato di prendere il pane
The disciples came to the other side and had forgotten to take bread.
Allora perche' stai cercando di prendere il mio posto?
Then why are you trying to take my place?
38 Dopo questi fatti, Giuseppe d'Arimatèa, che era discepolo di Gesù, ma di nascosto per timore dei Giudei, chiese a Pilato di prendere il corpo di Gesù.
38 After these things, Joseph of Arimathaea, who was a disciple of Jesus, but secretly for fear of the Jews, made a request to Pilate to let him take away the body of Jesus: and Pilate said he might do so.
Tutto ok, ha detto di prendere il tappeto che preferisco.
Okay. The old man told me to take any rug in the house.
E' giunto il momento di prendere il destino nelle nostre mani.
The time has come to take our destiny into our own hands.
Nelle brutte giornate, ho solo voglia di prendere il telefono e comporre dei numeri.
O-On the bad days. I just want to grab the phone and start dialing numbers.
Vi avevo detto di prendere il bastone dello stregone.
I told you to take the wizard's staff.
Che Elizabeth non sta cercando di prendere il posto di tua madre.
Elizabeth is not trying to take Mommy's place.
Ouestuomo è venuto qui.....sperando di prendere il tuo posto.
This man came here hoping to take your place.
Arriva il messaggio piu' antico che ricorda a tutte le specie di prendere il volo e unirsi insieme.
The ancient message comes, calling the kindred to take flight and to gather together.
Sennò come convincerà il popolo che le SS tentano di prendere il potere?
How else are you going to convince people the SS are trying to seize power?
Informerà tutti i comandanti di distretto che le SS tentano di prendere il potere.
Then he'll notify all district commanders that the SS is attempting to seize power.
Un gruppo delle SS sta tentando di prendere il controllo del Reich.
A group of radicals in the SS are attempting to seize control of the government.
Ti va ancora di prendere il posto di Barry?
Still want to take Barry's place?
Hanno rifiutato di prendere il sedativo durante il viaggio.
They didn't want to take the sedative for the trip.
Ho bisogno di prendere il controllo della tua mente e del tuo corpo.
I need to take control of your mind and your body.
Persone con problemi di salute gravi come malattie cardiache ecc dovrebbero parlare al proprio medico prima di prendere il Coleus forskohlii.
Folks with serious wellness issues like heart problem and so on should talk to their physician before taking Coleus forskohlii.
Nel passare però all'altra riva, i discepoli avevano dimenticato di prendere il pane.
When the disciples reached the other side, they had forgotten to bring any bread.
È tempo di prendere il destino del nostro mondo nelle nostre mani!
It is time to take the destiny of our world in our own hands!
Si consiglia di prendere il farmaco come prescritto dal medico.
Directions Take Relafen exactly as prescribed by your doctor.
Prove che sta cercando di prendere il posto lasciato da Frank Bertinelli e... dalla Triade.
Evidence he's trying to take over the positions vacated by Frank Bertinelli and... and the Triad.
Dennis, se sei tu, capisco assolutamente perché hai sentito il bisogno di prendere il comando e proteggere le altre.
Dennis, if this is you, I completely understand why you felt the need to take over and protect the others.
Non cessate di prendere il medicinale salvo la prescrizione del vostro medico.
Do not give up taking it except on the advice of your doctor.
Come unirsi a noi al fine di prendere il vostro ideale.
Come join us and also take your ideal.
Si rivolga al medico o al farmacista prima di prendere il Micofenolato Mofetile Teva.
Talk to your doctor or pharmacist before taking Myfenax.
8.0087070465088s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?